Heiansdo

Texter fir Lëtzebuergesch ze üben an ze verstoen

Deste Kéier d'Martine huet d'Buch 'Heiansdo - Texter fir Lëtzebuergesch ze üben an ze verstoen' ënnert d'Lupp geholl an deelt elo sain Fazit mat eis: 

Heiansdo .... Fënnt een seng Wierder net, oder et weess een net, wéi een se soll uwenden. 

Dann ass een frou, e flott d´Buch an Hand kënnen ze huelen, wou een munches nosichen kann.

Oder mat Exercicer üben kann, déi nei geléiert Wierder ze benotzen, am Kontext ze schreiwen.

An natierlech hëllefen dann och Opléisungen, selbststänneg d´Verbesserung virzehuelen.

Et ass eigentlech schued, datt mir als Lëtzebuerger ons Sprooch net am Fong an der Schoul léieren. An och d'Tatsaach, datt et esou vill Dialekter an onsem klenge Ländche ginn, wat jo op déi eng Manéier ganz flott a lieweg ass, mécht d'Erléiere vun der Sprooch op déi aner Manéier nach méi schwéier, well et kann een e puer Wierder fir déiselwecht Saach fannen. Wéi Mondig oder Méindeg, wéi Péiterséilech oder Pittersillech, jee nodeem, aus wéi engem Eck ee kënnt, pardon kéint. De Stack-Veianer versteet do munchmol dee vun Dikrech (Dikrich??) net, an dee kann sech net ëmmer an der Stad, wou da méi oft franséisch Wierder mat agebaut ginn, verstännegen.

Abee Dir verstitt mech bestëmmt.....

Avis aux amateurs, oder wéi soe mir..... Jo, wéi soe mir dat iwwerhaapt an onser schéiner Sprooch?

Wee wëll, ka mir op der Facebooksäit Martine's Leseecke eng Iwwersetzung heivun (vun „Avis aux amateurs“) zoukomme loossen. Dëst bis de 30.10.2017. An dee Jeenegen, deen déi flottsten Iwwersetzung eraschéckt, kritt en Exemplaire vu "Heiansdo" geschéckt.

Dëst léierräicht  d'Buch vum Catherine an Sophie Gitzinger bitt iech Texter fir Lëtzebuergesch ze üben an ze verstoen an bréngt iech op 103 Säiten ons flott Sprooch méi no.

Vill Gléck !!!!

Entdeckt nach méi flott Interviewen a Bicher aus dem Martine sengem Lieseck:

About the author

Martine
Martine

Musik, Natur, Sport, Kunst und Kultur und vor allem Lesen. Dies sind einige meiner vielen Interessen. Geboren in Luxemburg und wohnhaft im Westen, bin ich in der Mitte des Lebens angekommen und genieße dessen Vielfalt jeden Tag aufs Neue. 

Die Literatur ist für die Menschheit das, was Träume für den Einzelnen sind. Isabel Allende